谜多谐趣惹人喜 |
发表日期:2015-01-05 15:19:09 |
陈汉臣
幽默诙谐,给人们生活带来乐趣,而幽默诙谐的灯谜则更能让猜谜者获得快活的享受,故谐趣灯谜备受人们的欢迎。今介绍几则充满谐趣的灯谜如下,愿与广大爱谜者分享赏谜的欢快。
有这么一条谜:“一口外语山东腔”打中国新疆地名“吐鲁番”。此谜以会意法着手,“吐”字意为“说”,如“一吐为快”的吐。“鲁”字落实山东,“番”解作外国或外族,如:番茄。谜面从生活中来,让人觉得亲切有趣。
还有一条:“洋人爆粗”也打地名“吐鲁番”,此谜中的“鲁”字作“粗鲁”解,这就产生了异曲同工的谐趣了。这类巧用方言、外语意思扣合的趣谜还有不少,我印象最深的是:“宁波美眉挺撩人”打新加坡电视剧《小娘惹》。东南亚一带称土生土长的华人女性为“娘惹”。谜面指明宁波姑娘,事实上宁波人叫姑娘为“小娘”,“撩人”意为招惹,谜底须顿读成“小娘/惹”后扣合谜面,也许是笔者祖籍是宁波的缘故,所以猜起来特别来劲,久久难忘。
此外,还有:“独身者赌咒明志”打文坛称谓“鬼才作家”。这里“作家”作“成家”解。这谜让人似见独身主义者不肯成家的发毒誓的模样,神情历历如绘。“突遭强吻心胆战”打名茶别称“吓煞人香”。谜底需读作“吓煞人/香”。吴方言称“亲吻”为“香”,“吓煞人”是害怕之极的意思。“吓煞人香”是姑苏名茶碧螺春原名。
另有一条也很发噱:“胖子生性害羞”打食品广告语“肉多皮薄”。胖子“肉多”,“皮薄”别解为“脸皮薄”。每当笔者品尝生煎馒头或小笼包子时,会情不自禁地想起此谜。
倘若能在谐趣谜中植入“典故”元素,那就更惹人喜爱了。例如:“侄子自幼傻乎乎”打《水浒传》人名“阮小二”。谜底中的“阮”字,在这里扣合“侄子”。原典出自晋代阮籍和侄子阮咸并有盛名,同入“竹林七贤”之列,世称“大小阮”,后“小阮”或“阮”用作侄儿的代称。解谜时,谜底需读作“阮小/二”。此“二”实为“二货”的简称,四川人称“二杆子”,北方人称“二愣子”,长三角称“二百五”,等等。此谜庄谐并出,文白相映,煞是有趣。
(以上原载2015年1月5日《新民晚报》)
来源:http://xinmin.news365.com.cn/ygb/201501/t20150105_1566412.html |
阅读次数:3773 |
|
|
|