“数字灯谜”拉杂谈 |
发表日期:2009-09-08 09:35:02 |
江更生
我们在猜灯谜的时候,往往会遇到一些数目字,人们戏呼为“数字灯谜”。有的数字出现在谜面上,有的则出现在谜底,也有底面都出现的。寻常见到的多为“换算型”数字灯谜,谜面上的数字,经过别解与谜底上的数字相互对应,仿佛算式两边相等无误。这类谜较易猜,颇受初学者欢迎。例如:“27岁”,打外国文学名著《九三年》(注:“27”扣“九三”;“岁”扣“年”);又如:“三山五岳”,打中国名胜一,谜底:“八达岭”(注:“三”加“五”为“八”;“山、岳”扣“岭”;“达”为起连接作用的“抱合字”);再如:“七侠五义”,打外国影片一,谜底:《十二罗汉》(注:“七”、“五”为“十二”;“侠、义”,好汉,扣“汉”;“罗”为“抱合字”)。当然,也有一些利用计量的换算来别解的,例如:“共计144件”,打京剧名一,谜底为叶(盛兰)派名剧:《全部罗成》。这里的“罗”应别解一种计量单位,即英文“gross”的汉译。12打(144件)为1罗,整个谜底应别解为“全部应成为1罗”与谜面相合。又如:“纸品1令”,打歌星二,谜底为“伍佰、张也”(注:须读作“伍佰张/也”)。“令”(英文“ream”的汉译)在此别解为计算纸张数量单位,500张为1令,故扣。
比较有趣的数字灯谜,是巧妙利用汉字中数字大写形式扣合者,例如:“魏晋‘七贤’少一人”,打现作家二,谜底为“竹林、陆文夫”(注:应别解为“魏晋时的‘竹林七贤’里只有6位文人了”),这里的姓氏已别解为大写的数字;又如:“只招9名”,打成语“不可收拾”(注:“拾”,也由动词别解为大写的数字10)。还有如:“参”,打三字新词语“大三通”。乍一看似乎费解,其实里面隐含着一个大写的数字“叁”,因为古汉语中“参”是“叁”的通假字,故而相扣。
最为难猜的是,以谜面上的字数来隐喻着数目的数字灯谜。由于猜的人只顾琢磨谜面文字,对于它到底有几个字和词,每每不加留意,常被出谜者瞒过。例如有人用《三国演义》“赤壁之战”中孔明看望病中周郎所开的“药方”为谜面:“欲破曹公,需用火攻,万事俱备,只欠东风”,打词牌名二,谜底为:《十六字令》、《满江红》。意思是:这16个字,把长江里的曹军水师烧得通红。此谜妙在“明修栈道,暗渡陈仓”,将字数偷偷掖入底内,让人很难觉察,深得刘勰所说的“回互其辞,使昏迷也”之旨趣。
(以上原载2009年9月7日《新民晚报》) |
阅读次数:3666 |
|
|
|